Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги.

Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. (http://www.obshelit.su/index.php)
-   Комната поэтического фехтования (http://www.obshelit.su/forumdisplay.php?f=21)
-   -   Печаль послевкусия (http://www.obshelit.su/showthread.php?t=1760)

angelmoon777 06.09.2011 15:18

Цитата:

Сообщение от Турандот (Сообщение 84221)

"Подвальный йумор" - он лишь для подвала
(Как жаль, что Ангелмун того не понимала).:!-:

А что в прошедшем? Нет, уж! - не дождётесь!)))))
Скорей на йумор этот изойдёте!
Подвальный персонаж - он для подвала,
Чиво ж на свет ВОНО повылезало?

Starik 06.09.2011 15:31

Цитата:

Сообщение от Турандот (Сообщение 84216)
(к зрителю)
А вот и новый "кролик из цилиндра"!

(к новому перс-о-нажу, изобилующему запятыми)

Ну здравствуйте, мы с Вами не знакомы!
Представьтесь мне, и заодно представьте Линзу,
Вы братья близнецы? И КЕМ ведомы?

Лучезарная Принцесса! Я – Старик,
И с Линзом, вовсе не знаком.
Мой крепок стан и чуден лик,
Ни кем по жизни не ведом.

Вам Фриско, на свете всех милей,
А мне, России медвежий уголок.
Во Фриско у меня родня, но нет друзей.
А до Урала, путь мне не далек.

Пред Вами я склоняюсь. Вы великодушны.
Не сможете Вы плюнуть в Старика.
Но мыслю, так, между прочим, простодушно,
Урал, не подмять Вам, никогда.

Прощу прощения за запятые. Моя слабость…

angelmoon777 06.09.2011 16:07

Пьес написатель - не болтун,
Почти что Гоцци - АнгелМун! :hallo:
**************************

Часть 8
(дворцовый сад, у фонтана сидит печальный, как всегда, Калаф, к нему спешат Барах и Зелима)

/Барах/
- О, сын мой, вот и избавление
Послали Боги – ты свободен!

/Зелима/
- Глашатай объявил решение
Принцессы – ты ей не угоден,
И мужем более не числит
Тебя, мой господин, ты рад?

/Калаф/
Не верю я, что этот ад
Закончился…теснятся мысли,
Сомнения – всё это сон?

/Барах/
- Нет, правда – ты освобождён
От обязательств. Мы уедем
Прочь из дворца…

/Калаф/
- Не верю я,
Что паутина злобной ведьмы
Отпустит липкая меня!

/Зелима/
Поверь, любимый! Нынче в ночь
Исчезла Турандот – все ищут
Куда же Вельзевула дочь
Направилась. Как волки рыщет
Бригеллы стража – испарилась!

/Барах/
Или сквозь землю провалилась…
Зелима, были в подземелье?

/Зелима/
Смотрели – только старый хлам,
Тряпьё и кости по углам,
Да гниль свой прелый запах стелет…

/Калаф/
Покинем же дворец, отец!
Зелима, путь разделишь с нами?

/Зелима/
Зачем же говорить словами?
Глаза расскажут…

/Барах/
- Всё, конец
Мытарствам нашим, дети – в путь!
Найдём местечко где-нибудь,
Где нас никто, никто не знает…
Не надо, ни дворцов, ни рая –
В лицо пусть веет ветер странствий,
Нам полной грудью бы вздохнуть!
Забудем проклятое царство!..

(продолжение следует) :roze:

Турандот 06.09.2011 16:07

Цитата:

Сообщение от angelmoon777 (Сообщение 84224)
Там, где нет лиц, есть злые маски вуду -
Задача трудная, но я стараться буду!

Вы постарались, роясь по подвалам,
Свою же пошлость Вы и сами признавали.
Цитата:

Сообщение от angelmoon777 (Сообщение 84224)

Довольно ЭГО и не виновато,
Что АнгелМуна просто на цитаты
Растаскивает крошка Турандот!
Я в этом смысле - просто пулемёт! :puf:

Таких цитат
вовек бы не читать!
Насилие над русским языком.
А что до пИесы Вашей, тут вообще отпад -
У Гоцци явно встал бы в горле ком.

Согласна я, Вы просто пулемет,
Но шпарите всё мимо.
Турандот!:**:

angelmoon777 06.09.2011 16:21

Цитата:

Сообщение от Турандот (Сообщение 84230)
Вы постарались, роясь по подвалам,
Свою же пошлость Вы и сами признавали.

Написав в тапки, кошка заскребала
И возмущалась - что пошли за люди!
Вот взяли и не надевали бы...

Принцесса, на подносе или блюде?.. :p:


Цитата:

Таких цитат
вовек бы не читать!
А кто неволит, сами же припёрлись?

Цитата:

Согласна я, Вы просто пулемет,
Но шпарите всё мимо.
Недолёт мной выбран предумышленно принцесса!
До встречи на страницах пьесы! :thanks:

Труффальдино 06.09.2011 18:24

Цитата:

Сообщение от angelmoon777 (Сообщение 84231)
кошка заскребала

А это на наречии каком?
О Ангелмун, Вам в Кошкин дом,
Споете там с гостями, вроде
«В саду, в капустном огороде»

Турандот 06.09.2011 18:32

Цитата:

Сообщение от angelmoon777 (Сообщение 84231)
Написав в тапки, кошка заскребала
И возмущалась - что пошли за люди!

Как кошек бьют по заднице газетой,
Чтобы не гадили в местах приличных,
Так Турандот Вас потчует за это -
Не больно, но обидно.
И отлично.:thumbup:
Цитата:

Сообщение от angelmoon777 (Сообщение 84231)
До встречи на страницах пьесы! :thanks:

Ваш "недолет" - как щастье "от ума",
А пьеса та - не пьеса - ПЬЕСАНИНА.:ku-ku:
Коль этого не поняли сама,
Вам Турандот напомнила невинно.:uchi:

angelmoon777 06.09.2011 18:59

Цитата:

Сообщение от Труффальдино (Сообщение 84233)
А это на наречии каком?
О Ангелмун, Вам в Кошкин дом,
Споете там с гостями, вроде
«В саду, в капустном огороде»

Вы, Труффальдино, из китайцев?
Вот и не гните в веер пальцы!
Хоть приближённый вы к Особе,
Задвину Вас... в Хинкан иль Гоби!

angelmoon777 06.09.2011 19:11

Цитата:

Сообщение от Турандот (Сообщение 84234)
Как кошек бьют по заднице газетой,
Чтобы не гадили в местах приличных


Я, Турандот, вот так же поступаю,
Хотя газет принципиально не читаю,
Но для гадливых кошек из подвала
Держу в запасе, только вижу - мало!


Цитата:

Ваш "недолет" - как щастье "от ума",
А пьеса та - не пьеса - ПЬЕСАНИНА
Ну, пьеснина иль непьесанина -
Читатель разберётся беспристрастный!
Чиво ж так всполошились-то? - невинно
Хочу спросить - мне до сих пор не ясно! :z:

Lens 06.09.2011 19:33

Цитата:

Сообщение от Труффальдино (Сообщение 84233)
А это на наречии каком?
О Ангелмун, Вам в Кошкин дом,
Споете там с гостями, вроде
«В саду, в капустном огороде»

Да это она просто так …куражится.
Если споёт, боюсь, Вам мало не покажется.
Стоять в сторонке нам, я думаю, честнее,
Пока дерутся Пересвет и …хочь убей её не помню, как зовут:p


Часовой пояс GMT +3, время: 03:49.

Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot