Цитата:
Lens - был король иль всё же был он принцем? Такой нюанс значительную роль Играет здесь... Так принц ... или король? |
Цитата:
Остались братья. Старший стал король. Он в нашем сложном лабиринте Сыграет свою низменную роль… Итак, красавица, спасавшая пирата, Решила предложить себя тому, Кто правил Йеменом, желая жену брата. Пирата же отправили в тюрьму… Сомненья зародились у набоба: С чего высокомерный старший брат, Забыв наследственную злобу, Вдруг их общению ужасно рад. Набоб/зря ль Ангел в предыдущей жизни/ Решил следить за братом и женой. Его, увы, не ангельские мысли Разрушили семейный их покой… Да/к слову/ Ассорти ещё держалась, В любовной связи свой обет не омрачив. Но оставалась, право, только малость… И Ленц её уже почти переступил… А в это время в мрачном подземелье Пират, чью душу грызли злые черти, По каплям пил им сваренное зелье: К свободе путь лежал дорогой смерти... Дыхание слабело - отошла душа… Охранники подземных казематов Труп к морю подносили не спеша, Любуясь красотою йеменских закатов… Простите Ангел и не обессудьте Ленц, Но такова уж воля Провиденья: Тому, кого хоть раз попутал бес, Не жалко даже жизни для спасенья Любимой Ассорти из пут любящих братьев. Зелье проветрилось, пират готов к борьбе… Ленц, на невестке разрывая платье, Не ждал того, кто в мраке по тропе Заброшенной бежал к желанной Деве, Всех евнухов набоба сокрушив… Но ведь и Ангел /в возмущённом чреве/ Взрастил лишь месть подобием души… Что ж… неужели похоть правит миром, И ревность /злобы мстительной кумиром/ Любовь переиначит в криминал… Финал я жду от Вас, друзья! Финал… |
Цитата:
(Прошу простить мне голос мой скрипучий) А там вон, за конюшней, у реки Который день навоза стынет куча Или вы думаете принц (или король?) В ней будет перстом царским ковыряться??? НЕМЕДЛЯ ОТ ЖЕНЫ МОЕЙ УБРАТЬСЯ! И садом заняться (как там его?) … висячим А то найду тебе другую роль На рее будешь сам висеть иначе (хе хе) А ты, коварная, прося об одолжении Наверно думала то вовсе не о саде А о корсаре нежном … ух ...беспощаден я! Всю жизнь свою теперь ты будешь в заточении! Тем временем позволю себе сам Наложницею юной насладится Брат говорил она не по годам В делах бесстыжих …ох и мастерица |
Цитата:
Светлейший, что и солнца то светлее! (Знала! Знала! Что он зацепится за эту фразу) Ну, что вы милый, что Вы как-то сразу Спешите "насладиться"... Вкус воды вкуснее, Когда в пустыне , солнцем опалённый Оазис повстречать... (дурак влюблённый! Как резвые порывы удержать? Или придётся всё же ублажать Балованного властью "солнцелика"? Наложницею быть и в заточении Ну, нет уж! Не страдаю я смирением И женщиной родившись поелику... Включай мозги! И хитрость подключай! Не идиоткой родилась ты чай) И Lens(у)(настоящему) - Ну малость ПотЕрпите? Ужасна Ваша роль... Хоть Вы в ней красавец и король? |
Цитата:
Который раз уже мальчишкой покупаюсь На лесть твою… ладно, вина налей Пойду я в океане искупаюсь Что б смыть негодование, тоже чуть испей Хмельная разольется благодать Решишь скорее - ублажать - не ублажать ;) |
Цитата:
Порою, возбуждает лишь плечо, мелькнувшее в (разорванном то!) платье) Ведь нежному цветку нужны кровати, Как королю лопата для навоза. И Lensу: (oх, досталась Вам заноза))) |
Цитата:
что возбуждает, ну а что – не очень Платье, между прочим, Вполне… и даже к месту тут придется Когда рукою страстной на плече любимом рвется |
Цитата:
А больше, Ленс, актёров не осталось. Молодку захотелось шалуну? Попробуй с братом-Ангелом… усталость, Как ветром сдует на семейном ложе. Ты думаешь холодную постель Делить набобу с королём негоже? Возможно, но поверь мой друг, поверь: Неважно принц или король, корсару все владыки – ноль. Подвластны девы королю... Ты выбирай, но не мою... |
Цитата:
(И зелия добавила в бокал Чтобы уснуть ты точно так взалкал, Как хочется тебе познать меня ) А завтра поутру/иль среди дня/ Я что-нибудь придумаю... пока Пусть он во сне помнёт свои бока Ложе королевском, без меня)) |
Цитата:
А кто же нас женил? (почти насильно) Да, мне союз мой бражный даже мил И буду роль свою тянуть посильно Ой, чуйствую что страсти накипели, Дойдет щас дело точно до дуэли :) |
Часовой пояс GMT +3, время: 00:09. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot