Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги.

Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. (http://www.obshelit.su/index.php)
-   Обсуждаем стихи и прозу. (http://www.obshelit.su/forumdisplay.php?f=23)
-   -   Все на новенького! (http://www.obshelit.su/showthread.php?t=820)

Рамка 14.01.2010 22:02

Все на новенького!
 
Вечер добрый! Не буду терять время, итак... все на новенького))) Вот стишочки, терзайте, рвите, смакуйте. В ответ обещаю не хамить. Только вот на украиском правда...:)

* * *
А я тобою вже не плачу – закінчились сльози.
Не віє холодом з душі – вона померла.
Із смітника стирчить троянда на морозі
І каблучки по кризі вибивають дзенькіт.
Чомусь я думаю, ти чув і бачив почуття.
Не міг не чути – я кричала дуже...
Не міг не бачити, бо пив з мого лиця
Палкі і пристрастні цілунки, друже.
Ти відчував мене, тягнув з собою в прірву,
Писав закони для моїх бажань.
Ще й досі інколи так хочу вірити,
Що то була не лИше гра твоїх страждань!..

Прости!
Прости мені. Колись ти зрозумієш.
Я ж зрозуміла тільки-но. Прости.
Грудневими вітрами з вікон віє.
Згорає розум від думок. Прости.
Три дзеркала в кімнаті – перебір.
Я тільки зрозуміла це... Прости.
Втомилася від клятих недовір
І тільки зрозуміла це... Прости.
Сьогодні вже не буде плутанини.
Не буде зайвих слів. Прости.
Сьогодні я ношу твою дитину.
Я тільки зрозуміла це. Прости!

Братовi
Пам”ятаю, як ти ненавидiв цифри
(Цiлi чи дiлено-множенi);
Як сидiв за партою принишкнувши
Тiльки-но вчителька скаже «Вiдкриваємо зошити!..»

Пам”ятаю, як плакав за папугою,
Якого видер з клiтки сусiдський кiт;
Як з якоюсь недитячою напругою
Питав: «У нього вже не болить?..»

Памятаю, як ти любив вишнi.
До плачу серед базару.
Як вiдкривав варення торiшнє
I смакував повiльно ягiдку за ягiдкою.

…Памятаю про тебе такi дрiбнички,
Якi вже i мама не пам"ятає.
Ще й досi поливаю квiти на могилi з тiєi кринички,
Яку ти порядкував з татом. Я тебе й досi чекаю…

Рысь 14.01.2010 22:16

Жаль, что на украинском. Я этого языка не знаю. Добрый вечер!

KiSh 15.01.2010 06:55

Недостатки может и есть, но не мне о них судить. Язык безусловно мелодичный, заявляю как гражданин Украины. Пиши еще)

Андрей Шталь 15.01.2010 09:22

Розы в мусорном ящике - это оригинально.

Нелли 15.01.2010 10:42

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 32842)
Розы в мусорном ящике - это оригинально.

А по-моему, там из веника торчат розы на морозе...
Вообще-то я не знаю украинского языка, решила так по ассоциаци с русским. В первом стихотворении что-то еще про палки... вроде у героя ничего не получалось и героиня сильно кричала... Вот ведь как плохо не знать какого-то языка. Напишет поэт хорошее стихотворение, а ты его поймешь не так. Не, надо изучать все языки, чтобы суметь прочесть и понять стихотворение на любом из них!

Marconi 15.01.2010 10:51

Очень красиво и за душу берет!
Особенно последнее.

Рысь 15.01.2010 12:39

ошибка

Андрей Шталь 15.01.2010 12:42

Цитата:

Сообщение от Нелли (Сообщение 32848)
А по-моему, там из веника торчат розы на морозе...
Вообще-то я не знаю украинского языка, решила так по ассоциаци с русским. В первом стихотворении что-то еще про палки... вроде у героя ничего не получалось и героиня сильно кричала... Вот ведь как плохо не знать какого-то языка. Напишет поэт хорошее стихотворение, а ты его поймешь не так. Не, надо изучать все языки, чтобы суметь прочесть и понять стихотворение на любом из них!

Ну, я то в Украине живу. Мне виднее, откуда розы торчат...:D:D:D

Рамка 15.01.2010 22:21

Цитата:

Сообщение от Рысь (Сообщение 32800)
Жаль, что на украинском. Я этого языка не знаю. Добрый вечер!

В любом случае спасибо Вам за внимание!

Рамка 15.01.2010 22:23

Цитата:

Сообщение от KiSh (Сообщение 32840)
Недостатки может и есть, но не мне о них судить. Язык безусловно мелодичный, заявляю как гражданин Украины. Пиши еще)

Конечно мелодичный, кто поспорит - с тем не дружим)

Рамка 15.01.2010 22:24

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 32842)
Розы в мусорном ящике - это оригинально.

Как по мне, так банальщина...:)

Рамка 15.01.2010 22:25

Цитата:

Сообщение от Нелли (Сообщение 32848)
А по-моему, там из веника торчат розы на морозе...
Вообще-то я не знаю украинского языка, решила так по ассоциаци с русским. В первом стихотворении что-то еще про палки... вроде у героя ничего не получалось и героиня сильно кричала... Вот ведь как плохо не знать какого-то языка. Напишет поэт хорошее стихотворение, а ты его поймешь не так. Не, надо изучать все языки, чтобы суметь прочесть и понять стихотворение на любом из них!

И всё-таки из мусорного ящика)
Лестно что прочли, спасибо за внимание!

Рамка 15.01.2010 22:26

Цитата:

Сообщение от Marconi (Сообщение 32849)
Очень красиво и за душу берет!
Особенно последнее.

Спасибо, Marconi!

Андрей Шталь 15.01.2010 22:53

Цитата:

Сообщение от Рамка (Сообщение 32970)
Как по мне, так банальщина...:)

У нас во дворе нынче из мусорки елки торчат, а не розы. Вот я и говорю, что розы были бы оригинальней.:D:D:D

Рамка 15.01.2010 22:58

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 32975)
У нас во дворе нынче из мусорки елки торчат, а не розы. Вот я и говорю, что розы были бы оригинальней.:D:D:D

Где Вы живёте? Давайте адрес, буду в Ваших краях - суну розу в мусорный бак, чай не впервой...

Рамка 15.01.2010 23:06

Чекання?
Він упав. І по його серцю
Цілий світ протупав за хвилину.
Розтоптав той світ милу картину,
На якій Він малював свою родину.
Лікувався коньяком і роботою,
Чеплявся за життя, бо відчував – треба,
Знав: хтось почепить і його зірку на небо,
О четвертій ранку потягне на греблю.
Спить чуйно-чуйно, як звір
У розпал сезону полювання.
Заплющує очі, шукає бажання...
На серці – чекання. Під серцем – чекання.
Чекання.


Скальпель
Адской болью грело солнце.
Мириады криков разрывали тело.
Снег стучал в больничное оконце
И ломился в запертые двери.

Пеплом радости покрыты руки.
На губах одна лишь просьба: «Хватит…»
Свет врывается сквозь шторы мукой
И ложится рядом на кровати.

Утешеньем только полночь обнимает
Белую головушку Надежды,
Вера и Любовь вдвоём листают
Дневники судьбы безгрешной.

Лирическое
Я укрою тебя закатами.
Нежно-ажурными,
солнечно-лунными.
Изовьюсь под тобой молнией.
Огненно-белой,
яростно-смелой.
Отпущу все твои прегрешения
И сама приду в утешение
Поддержать начинания,
Поделиться знаниями.

Я тебя обниму дождями.
Тёпло-весенними,
Ярко-осенними.
Отмолю тебя у рассветов.
Грустно-нежданных,
Ало-туманных.
Отлюблю, откричу, переплачу -
Лишь бы тебе на везенье, удачу...
Оторву от себя, крича вороном,
И пущу на четыре стороны.

Андрей Шталь 15.01.2010 23:14

Цитата:

Сообщение от Рамка (Сообщение 32977)
Где Вы живёте? Давайте адрес, буду в Ваших краях - суну розу в мусорный бак, чай не впервой...

Так мы ж с Донбассу. Донецк, кстати, считается городом роз. Но сейчас зима...:D:D:D

Рамка 16.01.2010 01:50

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 32980)
Так мы ж с Донбассу. Донецк, кстати, считается городом роз. Но сейчас зима...:D:D:D

А с каких пор зима - это синоним бессилия?!:eek::p

vgr 16.01.2010 03:51

Цитата:

Сообщение от Рамка (Сообщение 32969)
Конечно мелодичный, кто поспорит - с тем не дружим)

А может, построчник прилагать на русском языке?

Андрей Шталь 16.01.2010 11:01

Цитата:

Сообщение от Рамка (Сообщение 32990)
А с каких пор зима - это синоним бессилия?!:eek::p


Розы зимой на клумбах не растут. Причем здесь бессилие?:D

Андрей Шталь 16.01.2010 11:02

Цитата:

Сообщение от vgr (Сообщение 32995)
А может, построчник прилагать на русском языке?

Учите украинский. Зачем Вам подстрочник?:D

Игорь Б. 16.01.2010 12:28

Цитата:

Сообщение от Рамка (Сообщение 32798)
Вечер добрый! Не буду терять время, итак... все на новенького))) Вот стишочки, терзайте, рвите, смакуйте. В ответ обещаю не хамить. Только вот на украиском правда...:)

* * *
А я тобою вже не плачу – закінчились сльози.
Не віє холодом з душі – вона померла.
Із смітника стирчить троянда на морозі
І каблучки по кризі вибивають дзенькіт.
(...)

Як себе маєшь, шановная Рамка?
Хай Вам щастить, хай Вам Доброго ранка!
Бачу на мові соплі рожеві, -
Де ви поети, пісменники де ви?
Бачу на мові "сльози-морози"
Геть, у смітник оці вірши невдовзі!



Вірш читав, галушки лигав.
С добрим ранком!
Iгор-тигор

vgr 16.01.2010 13:25

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 33011)
Учите украинский. Зачем Вам подстрочник?:D

Да был со мной один случай... В Закарпатье, приезжал туда одно время на уборку и жим винограда... к тестю и теще... маленький городок, все - родственники или хорошие знакомые, меня со всеми перезнакомили и я тут же всех перезабыл... к тому же - многоязыковый говор: и венгерский, и украинский, и русинский (Закарпатская мова) и русский... а есть сёла - немецкие, цыганские, румынские...
И заскочил я раз на квартиру к золовке, дома не застал, а на выходе со двора, в подворотне, мне навстречу бросаются две оживлённые женщины (одна из них - с детской коляской) с фразой: "Чикуритинемаете?"
Кабы не это "Чи"... Пока мозг переводил эту фразу в логически-осмысленный ряд, свободная его половина решила, что это кто-то из представленных мне за последнюю неделю родственников или знакомых, и вопросительные и оживлённые лица - ожидают от меня каких-то объяснений моему тут присутствию...
Я начал было рассказывать, куда заходил и кого не застал, но заметив, что взгляды из оживлённых и радостных стали настороженными и даже испуганными... понял - не то...
До полного дурдома дело не дошло, подоспела занятая переводом половинка мозга, и объяснила мне, дураку, что бабоньки просто возжелали покурить...
Я был смущён своей бестолковостью, и - заметив это - у меня вытащили все сигареты из полной пачки (одну оставили)...
С тех пор я предпочитаю построчники...:D

Нелли 16.01.2010 13:27

[quote=Игорь Б.;33014]

Вірш читав, галушки лигав.
С добрим ранком!
Iгор-тигор

Iгор-тигор - это что-то новое! :D

Нелли 16.01.2010 13:36

Цитата:

Сообщение от vgr (Сообщение 33022)
ЯС тех пор я предпочитаю построчники...:D

И все же, Виктор, лучше таки изучить украинский язык. При наличии интернета это облегчает задачу. Посмотри видео: http://porzhom.ru/video/101-nepovtor...gda-ochen.html :D

Игорь Б. 16.01.2010 14:19

Цитата:

Сообщение от Нелли (Сообщение 33023)
Цитата:

Сообщение от Игорь Б. (Сообщение 33014)

Вірш читав, галушки лигав.
С добрим ранком!
Iгор-тигор

Iгор-тигор - это что-то новое! :D

Отаке то дiло, Неллю. Менi колись одна бабуся запитувала як менi звуть?
Я вiдповiв, що Iгор. Вона мабуть недочувала i каже менi: "Га, Тигор! А як це тобi мати звiрячим iмьянем прокликала"? Так и кликала мене "Iгор-тигор".

Та, ось нехай iнколи буду таким. У чим i пiдпис даю.
Iгор-тигор.

Андрей Шталь 16.01.2010 14:39

Цитата:

Сообщение от vgr (Сообщение 33022)
Да был со мной один случай... В Закарпатье, приезжал туда одно время на уборку и жим винограда... к тестю и теще... маленький городок, все - родственники или хорошие знакомые, меня со всеми перезнакомили и я тут же всех перезабыл... к тому же - многоязыковый говор: и венгерский, и украинский, и русинский (Закарпатская мова) и русский... а есть сёла - немецкие, цыганские, румынские...
И заскочил я раз на квартиру к золовке, дома не застал, а на выходе со двора, в подворотне, мне навстречу бросаются две оживлённые женщины (одна из них - с детской коляской) с фразой: "Чикуритинемаете?"
Кабы не это "Чи"... Пока мозг переводил эту фразу в логически-осмысленный ряд, свободная его половина решила, что это кто-то из представленных мне за последнюю неделю родственников или знакомых, и вопросительные и оживлённые лица - ожидают от меня каких-то объяснений моему тут присутствию...
Я начал было рассказывать, куда заходил и кого не застал, но заметив, что взгляды из оживлённых и радостных стали настороженными и даже испуганными... понял - не то...
До полного дурдома дело не дошло, подоспела занятая переводом половинка мозга, и объяснила мне, дураку, что бабоньки просто возжелали покурить...
Я был смущён своей бестолковостью, и - заметив это - у меня вытащили все сигареты из полной пачки (одну оставили)...
С тех пор я предпочитаю построчники...:D

А я в магазине книжку видел "Чимхатабагата". Сначала подумал, что это продолжение "Бхагавадгиты". А оказалось, что " Чем хата богата".:D

Omela 16.01.2010 14:48

))))))))))))))))))))))))))))

Нелли 16.01.2010 15:07

Начала изучать украинский язык.
Вот уже сколько слов знаю:

Хмарочёс - Небоскреб
Залупiвка - стрекоза
Акушерка - пупорезка
Гепнувся - упал
Пилосмок - Пылесос
Пидрахуй - подсчитать
Цап відбувайло - козёл отпущения
Стрипездрик, но чаще коник - кузнечик

:D

Игорь Б. 16.01.2010 15:18

Цитата:

Сообщение от Нелли (Сообщение 33036)
Начала изучать украинский язык.
Вот уже сколько слов знаю:

Хмарочёс - Небоскреб
Залупiвка - стрекоза
Акушерка - пупорезка
Гепнувся - упал
Пилосмок - Пылесос
Пидрахуй - подсчитать
Цап відбувайло - козёл отпущения
Стрипездрик, но чаще коник - кузнечик

:D

А я ось що знаю:


Паливода - сорвиголова
Горлорiз - головорез
розбiшака - хулиган
Шкарпетки - носки,
ганчiрка - тряпка,
парасолька - зонтик,
краватка - галстук,
лазня - баня,
кватирка - форточка.
ослiн - табуретка
стiлець абож пiдсрачник - стул
глитай - слизень

Та й ще багацько якiх слiв знаю!

С повагою, Iгор-тигор

Григ 16.01.2010 15:19

Цитата:

Сообщение от Игорь Б. (Сообщение 33014)
Як себе маєшь, шановная Рамка?
Хай Вам щастить, хай Вам Доброго ранка!
Бачу на мові соплі рожеві, -
Де ви поети, пісменники де ви?
Бачу на мові "сльози-морози"
Геть, у смітник оці вірши невдовзі!



Вірш читав, галушки лигав.
С добрим ранком!
Iгор-тигор

Как здорово, Брумель! Пишите лучше на "мове".

Андрей Шталь 16.01.2010 15:20

Цитата:

Сообщение от Нелли (Сообщение 33036)
Начала изучать украинский язык.
Вот уже сколько слов знаю:

Хмарочёс - Небоскреб
Залупiвка - стрекоза
Акушерка - пупорезка
Гепнувся - упал
Пилосмок - Пылесос
Пидрахуй - подсчитать
Цап відбувайло - козёл отпущения
Стрипездрик, но чаще коник - кузнечик

:D

Стрекоза - бабка, дзига
Акушерка так и будет.

У Вас не правильные учителя. :)))

Андрей Шталь 16.01.2010 15:22

Цитата:

Сообщение от Игорь Б. (Сообщение 33037)
А я ось що знаю:


Паливода - сорвиголова
Горлорiз - головорез
розбiшака - хулиган
Шкарпетки - носки,
ганчiрка - тряпка,
парасолька - парашют,
краватка - галстук,
лазня - баня,
кватирка - форточка.

Та й ще багацько якiх слiв знаю!


С повагою, Iгор-тигор

Парасолька - это зонтик:D:D:D

Забываете речь...:D

Нелли 16.01.2010 15:32

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 33039)
Стрекоза - бабка, дзига
Акушерка так и будет.

У Вас не правильные учителя. :)))

:eek:

Нелли 16.01.2010 15:35

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 33040)
Парасолька - это зонтик:D:D:D

Забываете речь...:D

Здесь я верю. На английском языке "зонтик" почти так же произносится, как на украинском: parasol

Брумель - незачот! :D

Андрей Шталь 16.01.2010 15:42

Цитата:

Сообщение от Нелли (Сообщение 33043)
Здесь я верю. На английском языке "зонтик" почти так же произносится, как на украинском: parasol

Брумель - незачот! :D

В украинском очень много калек с английского. А с наступлением независимости тенденция ухода от русского языка усилилась, кто-то специально подогревал эту тему. Доходило до абсурда. Но сейчас, кажется, улеглось, да утряслось.

vgr 16.01.2010 15:44

Цитата:

Сообщение от Нелли (Сообщение 33027)
И все же, Виктор, лучше таки изучить украинский язык. При наличии интернета это облегчает задачу. Посмотри видео: http://porzhom.ru/video/101-nepovtor...gda-ochen.html :D

Учиться всегда рад, вот только именно к языкам - неспособен...:(
Вот что означает слово "Айно"?

Рамка 16.01.2010 15:45

Цитата:

Сообщение от Андрей Шталь (Сообщение 33010)
Розы зимой на клумбах не растут. Причем здесь бессилие?:D

Растут. Вы не на те клумбы смотрите. Сходите в оранжерею;)

Андрей Шталь 16.01.2010 15:52

Цитата:

Сообщение от vgr (Сообщение 33047)
Учиться всегда рад, вот только именно к языкам - неспособен...:(
Вот что означает слово "Айно"?

Если Вы имели в виду слово "лайно", это "дерьмо" по русски..

Андрей Шталь 16.01.2010 15:52

Цитата:

Сообщение от Рамка (Сообщение 33048)
Растут. Вы не на те клумбы смотрите. Сходите в оранжерею;)

С некоторых пор ненавижу оранжевый цвет.:D:D:D


Часовой пояс GMT +3, время: 19:55.

Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot