Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги.

Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. (http://www.obshelit.su/index.php)
-   Поговорим о литературе (http://www.obshelit.su/forumdisplay.php?f=4)
-   -   Анна Каренина - наркоманка? (http://www.obshelit.su/showthread.php?t=527)

Aressa 13.09.2009 13:09

Цитата:

Сообщение от Седов Николай (Сообщение 20726)
Вы правы, Аресса (?).
И Миша, как Вы верно сказали, не совсем не прав. Другое дело, что он вывел похожие выводы, руководствуясь совсем иными соображениями. Бог с ним.

Знаете, Лев Николаевич - один из немногих, перед талантом которых я преклоняюсь. И было интересно наблюдать, насколько вдумчиво и внимательно он прочитан современниками нынешними. Особенно - литераторами (к коим я себя причислить, даже с натяжкой, не могу).

Поэтому, благодарностей "моё прочтение" не стоит. Чего не скажешь о Вашем замечательном комментарии.

ЗЫ
Теперь и сам доберусь до графа (в отличие от Дона) в его художественной части (раньше всё как-то не получалось).
:D

ЗЫЫ
Спасибо и всем ( в том числе и автору темы) за обсуждение и интерес к темы о Льве Николаевиче и его творчестве. Мне понравилось.


Тема, действительно, интересна. А самое главное - практически неисчерпаема.

К слову, я тоже не совсем литератор. (или, чтоб быть точной - ваще не литератор в чистом смысле этого понятия). Вы наверное заметили, что мой комментарий к роману - несколько "клинический" по сути своей. Поэтому мне, скорее всего, следует извиниться за свое высказывание о том что для всех "все встало на свои места". И тем более приятно, что моя мысль нашла отражение и понимание. Поэтому и благодарю. Мне, правда, интересна нить рассуждений. Надеюсь, что смогла быть полезной.

vgr 13.09.2009 15:11

Цитата:

Сообщение от Седов Николай (Сообщение 20726)
ЗЫ
Теперь и сам доберусь до графа (в отличие от Дона) в его художественной части (раньше всё как-то не получалось).
:D

Эк, Вас, батенька - то Маркузе, то граф...
Меня "...Каренина" в тоску повергла, и язык этого романа - поперёк как-то мне... То ли дело - "Хаджи Мурат"... И - короче, и - мужику простому понятно...:D

Самарский Миша 13.09.2009 20:34

Цитата:

Сообщение от Aressa (Сообщение 20710)
Всем добрый день. Позвольте высказать свое мнение.

Вы ищете цитат. Их есть у меня.

«Боже мой, боже мой! Когда это кончится? Дайте мне морфину. Доктор! дайте же морфину! Боже мой! Боже мой!»
И она заметалась на постели.» (Анна Каренина, 4 часть, гл. 18, там, где Анна страдает от невыносимых болей при родильной горячке.)

Надеюсь, теперь все встало на свои места?

Спасибо. Я нарочно перечитываю поновой "Анну..." , чтобы предоставить цитаты. Но Вы меня опередили. Коробочка, значит, была в каких-то других произведениях. Но мне почему-то (наверное, из-за необразованности) показалось, что Анна Аркадьевна была наркоманкой.

Самарский Миша 13.09.2009 20:35

Цитата:

Сообщение от vgr (Сообщение 20719)
Присоединюсь к "спасибо" уважаемого Дона...
Перечитывать "Анну Каренину" меня больше никто не заставит...:D

А зря, я перечитываю и кайфую........

Самарский Миша 13.09.2009 20:37

Цитата:

Сообщение от vgr (Сообщение 20758)
Эк, Вас, батенька - то Маркузе, то граф...
Меня "...Каренина" в тоску повергла, и язык этого романа - поперёк как-то мне... То ли дело - "Хаджи Мурат"... И - короче, и - мужику простому понятно...:D


А я тут языком наслаждаюсь. Особенно Стивой. :)

Gemma 14.09.2009 10:53

Цитата:

Сообщение от Aressa (Сообщение 20724)
И вам спасибо за прочтение, Николай.

Произведения классиков, такие как "Анна Каренина" тем и хороши, что заставляют думать, делать выводы. Причем каждый находит там что-то для себя.
Во всяком случае, думается, Миша не так уж был неправ?

Вы просто поразили: ничего подобного и в голову даже не приходило!
Роман этот я не люблю, читала лишь единожды, но при чтении ни одна
из приведённых Вами фраз не насторожила: а их выходит дело и не одна!
Скажите, если это не бестактно, Вы не врач?
Как-то Вы всё очень аргументировано изложили?

Самарский Миша 14.09.2009 12:19

Цитата:

Сообщение от Gemma (Сообщение 20887)
Вы просто поразили: ничего подобного и в голову даже не приходило!
Роман этот я не люблю, читала лишь единожды, но при чтении ни одна
из приведённых Вами фраз не насторожила: а их выходит дело и не одна!
Скажите, если это не бестактно, Вы не врач?
Как-то Вы всё очень аргументировано изложили?

ну. я-то уж точно не врач. Ещё и чуть не выхватил от родителей за чтение этой книги. :) Я начинал её когда мне было 12 лет. Сейчас 13.

Aressa 14.09.2009 19:43

Цитата:

Сообщение от Gemma (Сообщение 20887)
Вы просто поразили: ничего подобного и в голову даже не приходило!
Роман этот я не люблю, читала лишь единожды, но при чтении ни одна
из приведённых Вами фраз не насторожила: а их выходит дело и не одна!
Скажите, если это не бестактно, Вы не врач?
Как-то Вы всё очень аргументировано изложили?

Добрый вечер. Я не врач. Имею диплом и сертификат практического психолога. Ну... и "мы все учились понемногу..."

Отсюда и аргументированные высказывания.

Самарский Миша 14.09.2009 20:58

Hfl
 
Цитата:

Сообщение от Aressa (Сообщение 20918)
Добрый вечер. Я не врач. Имею диплом и сертификат практического психолога. Ну... и "мы все учились понемногу..."

Отсюда и аргументированные высказывания.

Очень рад, что моё подозрение нашло какую-то основу. :)

Gemma 15.09.2009 10:12

Цитата:

Сообщение от Aressa (Сообщение 20918)
Добрый вечер. Я не врач. Имею диплом и сертификат практического психолога. Ну... и "мы все учились понемногу..."

Отсюда и аргументированные высказывания.

Спасибо Вам!

Мне всегда было непонятно, почему из Анны выстраивали этакую страдалицу. Особенно делался акцент на её борение с буржуазной моралью. Прогнившей, естественно!
А оказывается, её, беднягу, лечить надо было.
Мне думалось, правда, что в те времена нервных женщин лечили всё больше бромом.

Эх! Понять бы, как сам Толстой понимал Анну. Я пребываю в полной уверенности, что здесь-то он утверждал незыблемость семейных ценностей.


Часовой пояс GMT +3, время: 01:03.

Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot