Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги.

Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. (http://www.obshelit.su/index.php)
-   Обсуждаем стихи и прозу. (http://www.obshelit.su/forumdisplay.php?f=23)
-   -   Я жду! (http://www.obshelit.su/showthread.php?t=1623)

Gela969 24.05.2011 22:59

Я жду!
 
На зеркале воды червонной
Неторопливых волн ряды.
Всплеск слышен приглушенный,
О пристань бьющейся воды.

Маяк мигает желтым глазом,
Зовя к причалу корабли.
Туман ковром молочным ляжет,
Окутав города огни.

Я жду тебя! Здесь наша пристань!
Уютный дом, зеленый сад.
И светляков игривых искры
Мигают звездам невпопад.

Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок.
И выбился опять небрежный
Мой непокорный завиток.

Если что опять с запятыми, помогите пожалуйста ))

Kulibin 25.05.2011 03:21

Цитата:

Сообщение от Gela969 (Сообщение 78270)
На зеркале воды червонной
Неторопливых волн ряды.
Всплеск слышен приглушенный,
О пристань бьющейся воды.

Маяк мигает желтым глазом,
Зовя к причалу корабли.
Туман ковром молочным ляжет,
Окутав города огни.

Я жду тебя! Здесь наша пристань!
Уютный дом, зеленый сад.
И светляков игривых искры
Мигают звездам невпопад.

Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок.
И выбился опять небрежный
Мой непокорный завиток.

Если что опять с запятыми, помогите пожалуйста ))

что означает: На зеркале воды червонной...
почему на пристани МАЯК...
маяк ставят там где скалы и рифы, а значит не один корабль туда не пойдёт...
Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок...
осталось вставить Орембуржский...
извините, чисто моё мнение:confused:

Gela969 25.05.2011 17:43

Цитата:

Сообщение от Kulibin (Сообщение 78276)
что означает: На зеркале воды червонной...
почему на пристани МАЯК...
маяк ставят там где скалы и рифы, а значит не один корабль туда не пойдёт...
Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок...
осталось вставить Орембуржский...
извините, чисто моё мнение:confused:

По поводу маяка.
Маяк — средство навигационного оборудования побережья крупных водоёмов в виде капитального сооружения, нередко башенного типа, предназначенное для сопоставления наблюдаемой судоводителем картины с определённым местом на географической карте, имеющим точно установленные координаты. В конечном счёте, это способствует установлению места судна на водной поверхности.

В качестве временных, простых береговых сооружений применяются бакены и вехи.

Основное требование, предъявляемое к маякам, это возможность их обнаружения и безошибочной идентификации в любую погоду и в любое время суток с использованием как средств визуального наблюдения, так и средств радиолокации и обнаружения по звуку.


У нас при входе в бухту два маяка.

На зеркале воды черненой... прошу прощения))

Gela969 25.05.2011 17:44

На зеркале воды чернёной
Неторопливых волн ряды.
Всплеск слышен приглушенный,
О пристань бьющейся воды.

Маяк мигает желтым глазом,
Зовя к причалу корабли.
Туман ковром молочным ляжет,
Окутав города огни.

Я жду тебя! Здесь наша пристань!
Уютный дом, зеленый сад.
И светляков игривых искры
Мигают звездам невпопад.

Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок.
И выбился опять небрежный
Мой непокорный завиток.

Буратино 25.05.2011 18:56

Цитата:

Сообщение от Gela969 (Сообщение 78270)
На зеркале воды червонной
Неторопливых волн ряды.
Всплеск слышен приглушенный,
О пристань бьющейся воды.

Маяк мигает желтым глазом,
Зовя к причалу корабли.
Туман ковром молочным ляжет,
Окутав города огни.

Я жду тебя! Здесь наша пристань!
Уютный дом, зеленый сад.
И светляков игривых искры
Мигают звездам невпопад.

Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок.
И выбился опять небрежный
Мой непокорный завиток.

Если что опять с запятыми, помогите пожалуйста ))

Да какие запятые!
Если только вот тут неправильно:
"Казнить нельзя, помиловать"

Gela969 26.05.2011 17:33

Цитата:

Сообщение от Буратино (Сообщение 78324)
Да какие запятые!
Если только вот тут неправильно:
"Казнить нельзя, помиловать"

ну, что ж, жестоко немного ....
Ну и пусть )))

Григ 26.05.2011 17:51

Цитата:

Сообщение от Gela969 (Сообщение 78316)
На зеркале воды чернёной
Неторопливых волн ряды.
Всплеск слышен приглушенный,
О пристань бьющейся воды.

Маяк мигает желтым глазом,
Зовя к причалу корабли.
Туман ковром молочным ляжет,
Окутав города огни.

Я жду тебя! Здесь наша пристань!
Уютный дом, зеленый сад.
И светляков игривых искры
Мигают звездам невпопад.

Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок.
И выбился опять небрежный
Мой непокорный завиток.

Навскидку при первом прочтении - только замечания, и то лично мне так кажется, и только.

- вместо "всплеск", подразумевающий единственность, лучше - "плеск слышен приглушенный" - так логичнее.

- После настоящего времени несколько диссонансом (имхо) звучит будущее - "туман ляжет".
- Два деепричастных оборота в одном четверостишии - перегруз.

-"Я жду тебя, накинув, снежный
На плечи, пуховой платок". - предложение построено неправильно, хотя смысл и понятен. Для легкого прочтения такая фраза, увы, закорузла. Более того, две лишние запятые - более чем лишние :D
Удачи!

angelmoon777 26.05.2011 18:33

Если воды - зеркало, значит подразумевается, что волн нет, гладь. А у вас - ряды. Не логично. Какие звёзды, если туман?

Про туман можно к примеру так:
...И вот уже туманы разом
Накрыли города огни...
Если конечно не смущает, что туманы - множественное число. Но ведь и у Блока незнакомка дышала "духами и туманами")))))))
да и рифма "глазом-разом" почётче будет. Многое что можно причесать, займитесь, нет предела совершенству!

Kulibin 26.05.2011 19:26

Цитата:

Сообщение от Буратино (Сообщение 78324)
Да какие запятые!
Если только вот тут неправильно:
"Казнить нельзя, помиловать"

ехидство, не более... в чём смысл ехидства, какая польза...

Kulibin 26.05.2011 19:29

Цитата:

Сообщение от Gela969 (Сообщение 78395)
ну, что ж, жестоко немного ....
Ну и пусть )))

Gela не обращай внимание, такие люди всегда есть...:)


Часовой пояс GMT +3, время: 19:10.

Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot