Цитата:
Сообщение от griffon
А за что ж ему симпатизировать-то, Андрей? За "нечаянное" совпадение со строчками других поэтов? Или за выперды, подобные этим -
"...а там я не про стишок. а про дегена....носятся с ним, как будто других поэтов нет незаурядных". На мой взгляд (не эксперта, не филолога), в данном случае имеет место плагиат чужой мысли, стиля, а если хочешь и таланта, грубо и неуклюже маскируемых этим деятелем. И кстати, моё личное мнение - аллюзией там и не "пахнет". А вот плагиатом подванивает здорово.
|
Конечно, плагиат. Потоому как (повторюсь) - строка Высоцкого, которую сантитезил Трубин малоизвестная.
Про аллюзию или парафраз можно говорить в случае Емелина
"Не пей, красавица, при мне ты вина Грузии сухие"
Башлачева,
у которого вся песня "Высоцкому", нашпигована строчками Владимира Семенвича
Иртеньнева
посвящение Степашину (в финале - "подожди немного, отдохнешь и ты"
и т.д.
А в случае Трубина вдруг из ниоткуда возникает абсолютно "самостоятельная" по смыслу и акценту строка - "и не травит души алконост".