Цитата:
Сообщение от angelmoon777
...может я неверное выразилась...
|
Самое главное - это твоя уверенность в том, что ты передала нам то, что хотела. Прав Bel Amor: не обрати ты сама наше внимание на "советы" "как там его" никто бы этого не заметил. У автора есть право на определённую вольность при описании своего героя, если он не пишет исторический труд.
Екатерина очень хорошо чувствовала мельчайшие нюансы не родного ей русского языка и вполне могла употребить "спуд" в том значении, которое подразумевала ты. Тем более, что одно из значений этого слова - груз.
Интересно, твои критики не обратили твоего внимания на отсутствие акцента у матушки-императрицы?
Не обращай внимания. Мне очень понравилось.