|
|
16.03.2009, 20:24 | #1 |
Я здесь давно
Регистрация: 09.03.2009
Сообщений: 32
|
А мне понравилась.
Я прочитала пока 1 часть сказки, мне она очень понравилась.
Далеко за синими морями, Средь высоких белоснежных гор, Где сияет солнце над полями, Жил был царь, по имени Винкор. Если бы в этом отрывке не было сказано "царь", то тогда было бы не понятно, где он живет. Пример: Далеко за синими морями, Средь высоких белоснежных гор, Где сияет солнце над полями, Жил был дяденька по имени Винкор. А раз это царь, то все ясно - живет в замке, который находится за морями, за горами, где сияет солнце. Увидела небольшую опечатку: "...Сразу стала в горница светла," Еще в этом отрывке: "Ах, ты плут! Куда меня ты тащишь?"- В гневе стал царевич укорять,- "Я скажу отцу, что ты - обманщик, Он тебя прикажет растерзать!" "укорять" слишком мягко звучит, особенно перед "растерзать". По сказке царевич очень злой, с ледяным сердцем. Мне кажется, он стал бы кричать. А вот этот отрывок:" Быстро конь с царевичем уснули, Примостившись рядом у костра." вызывает два вопроса. Было сказано, что "прирос к коню царевич крепко". Вопрос 1: Они как спали? Конь стоя, а царевич на нем? Вопрос 2: "Примостившись" - это значит рядышком? А кони как спят, лежа? А вообще, сказка мне понравилась. А небольшие докапончики..., это я учусь у взрослых редколлег |
Читайте на литературном форуме: |