Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Литературная сеть Общелит > Есть ли жизнь в реале?

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 29.11.2011, 18:55   #11
Тимофеева Наталья
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ассорти Посмотреть сообщение
Да ладно Вам, ну что нам до манер?
Уесть конечно возрастом хотела)
И в общем то попала и уела(
Ведь здесь мы à la guerre comme à la guerre ))

Простите.. я, ей– Богу, не хочу
Ни воевать, ни с кем–нибудь бороться.
И, правда, не в обиде я за "поца"))
И даже у виска я не кручу))

А прочие обидные слова,
Увы, Наталья, не достигли цели.
И слава Богу мимо пролетели,
Как брошенная косо булава)

Давайте уж топор войны зароем?
Я прочь пойду, а вы ходите строем)

Какой топор, здесь нет ни топора,
Ни молотка, ни липовой дубины.
Чешу язык и только. Но пора
Приняться мне за тяготы рутины.
Пойду, построю суку и кота,
Хлестну бичом у кенаря над ухом...
Вы так меня представили? Не та
Картина. И земля мне станет пухом
Ещё не скоро, если Вы о том,
Что возраст мой печален и преклонен.
Я не хожу по комнатам гуртом,
Хотя не одинокий в поле воин.
Так, кто же я? Песчинка на земле.
А Вы, мой нежный ангел, пуп вселенной.
Да, голова моя давно в золе,
Но жизнь пока не стала ношей бренной.
Не стоит возраст дамам предъявлять,
Придумайте чего-нибудь покруче.
К примеру, я и бабушка, и мать,
Но быть любимой мне, покуда, лучше.
  Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 23:56.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: