|
|
10.07.2011, 20:33 | #1 |
Guest
Сообщений: n/a
|
"Пенье мошкары"... У Вас мошкара получается прям как соловей.
Мне понравилась критика Бел Амора. Хороша идея противопоставления. Стихотворение понравилось. |
10.07.2011, 21:51 | #2 |
Герой писательского труда
Регистрация: 15.09.2010
Сообщений: 2,094
|
Нелли, а мне понравилось предложение Ангела. Ностальгия!
Как Григ ответил Бел Амору: - Исключено. Астраханский край для него исчезнуть не может, как и детство, как и юность... А в нашей юности и мошкара пела)) Помните? Стихотворение неплохое. Первый катрен мне понравился больше других. Остальные слабее (по-моему). Имеющаяся несвязность и некоторая нелогичность не портят стих. Воспоминания... ностальгия - что с них возьмёшь. |
10.07.2011, 22:56 | #3 |
Дважды герой писательского труда
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
|
Нет уж, ни под каким соусом я не воспринимаю надоедливый зуд мошкары как "пенье". Достаточно вспомнить, как ахтубинцы или черноярцы неделями не снимали со шляп сеток, тогда еще от авосек, худо-бедно отпугивавших от лица эту черную хищную стаю. Они пробирались везде и всюду. Стоило поглубже вдохнуть - ощущали мошку в глотке и в носу. Мошки лезли в глаза и уши. Младенцы, прогуливаемые мамашами в колясках, заблаговременно не укрытые, ревели и покрывались красными пятнами от укусов.
Нашествие спадало в один день. Были тучи мошек - и нет их! И это в дополнение к комарью. Какая уж тут песня ... |
11.07.2011, 03:54 | #4 |
Дважды герой писательского труда
|
Да дело не в "пениии мошкары", если честно. Можно "тучи мошкары".Просто вариант связки по смыслу, возможны варианты, если не полениться и подумать...
Для меняя слово зуд - это почёсывания после укуса вообще-то)))))))) Зуд (Pruritis, Прурит) — неприятное ощущение раздражения, жжения и покалывания в каком-либо участке кожи, вызванное различными причинами (воздействие химических веществ, бактерий, паразитов). Ощущение зуда часто выражается в острой потребности потереть или почесать некоторый участок кожи (или слизистой). Уж, простите за занудство, тоже порой подвержена, знаете ли, люблю позудеть))))) А вот из Даля ЗУДИТЬ кого, дразнить, сердить, докучать. Что ты зудишь ребенка, ровно собаку ! | *Бить, колотить, сечь. Уж он его зудил, зудил... | Дудить, пить. Эк он зудит! | Зудить, сев. зудиться или зудеть, свербеть, чесаться (безличн.), отзываться зудом, свербежом. Глаз зудится. Оса ужалила, так зудит, что мочи нет. Где зудит, там и чешут. Зудеть на ухо, докучать одним и тем же. Зудеть с кем, яросл. шутить. Дозудил собаку до остервененья. Зазудил нос - к покойнику. Назудился вина. Отзудил его розгой. Укус комара позудит, прозудит денька два. Не подзуживай, не дразни. Перезудится, минуется. Призудился он мне, надоел. Раззудил пчел. Зуденье ср. длит. зуд м. зуда ж. об. состояние или чувство по знач. глаг., свербеж, чувство горенья, щекотанья и боли вместе. | Зуда, чесотка, свербежная сыпь. | *Непоседа, егоза, елоза; привязчивый, докучливый человек; подлипала. | Тамб. охотник поджигать, подтрунивать. Зуда, поди сюда: а ты, свербеж, после придешь! беда на беду. Зудила об. кто зудит, дразнит, поджигает; докучливый надоедала. 3удкий, зудкой, что зудит или свербит, чешется. *Зудко терпеть, тяжело, прискорбно. Зудливый, охочий зудить или дразнить. Зудырный пенз. безотвязный, докучливый и настойчивый. | Сиб. неопрятный, грязный, неряшливый, от монгол. зудырь м. неопрятность, нечистота. Такой зудырь в доме, что приступу нет. Зуя об. (зуд? зуй?) влад. озорник, задира. Зудень м. насекомое, которое гнездится в коросте, особ. конской, 3уй, зуек м. общее название небольших куликов разных видов, особ. перевощик, юркий, плавает и ныряет, хотя не лапчатый, летает с криком низко по воде с берега на берег; | плавунчик, поплавок, вертлявый куличенок, полулапчатый, охотно плавающий стайками. Зуй (кулик) до воды охоч, а плавать не умеет. Вертится, как зуй. Бродит, что зуй по болоту. | Провор, бойкий ребенок, ошибочно зой. | Арх. мальчишка, прислужник промышленников, кашевар; морск. юнга. Зуить или -ся, суетиться, метаться, туда и сюда. Зуйливый, вертлявый, елозивый, непоседливый. Последний раз редактировалось angelmoon777; 11.07.2011 в 04:03 |
11.07.2011, 14:35 | #5 |
Дважды герой писательского труда
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
|
Другой вариант стихотворения. Совсем!
Прохладна ночь. Лишает сна Шум океана. Застыла яркая луна Как глаз шамана. Зуд надоевшей мошкары, Песок с моряной, Причал, оглохший от жары. Оркестр грянул. Неутомимый теплоход Гипотенузой Швартуясь, тянет в поворот Рифовый узел. Ветла над озером легла Пером лебяжьим. Метелью сыплют тополя… Трамвайчик к пляжу… Взмывает колокольный звон Над куполами, Тревожа голубиный сон И белый камень. Я там, на Волге был рожден - В Каспийской сказке.Ночь. Океан. И миражом Край Астраханский … * -Моряна - ветер с моря или с устья реки. Часто сухой, несущий песок.
* - рифовый узел - один из распространенных швартовых узлов
__________________
«Я верю, верил и всегда буду верить в то, что Боккаччо сказал правду — лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть». Макиавелли Последний раз редактировалось Григ; 11.07.2011 в 14:43 |
11.07.2011, 14:56 | #6 |
Дважды герой писательского труда
|
И всё-таки, Григорий, отсутствие связи: океан и мошкара с песком и оркестром приводит читателя в некоторое замешательство. Придумали бы катрен между первым и вторым, где отразили бы, ЧТО Вас заставило вспомнить родные края, почему.
И чё та лично мне гипотенуза с рифовым узлом показались неуместно спицифичными терминами на фоне воспоминаний - ветла, трамвайчик, купола... |
11.07.2011, 16:09 | #7 | ||
Дважды герой писательского труда
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
|
Цитата:
Я, правду сказать, не сторонник классицизма, а также гиперреализма в искусстве. Прописывать и разжевывать каждый штрих и мазок в надежде "иначе меня не так поймут" - удел либо гениев (см. Картину "Хлеб" С. Дали), либо ... Впрочем, не буду развивать мысль, чтобы в который раз не ассоциироваться с каким-нибудь занудой. Цитата:
Я не моряк и не речник, но десятки раз наблюдал эту процедуру. И на реке, и на море. А вот насчет рифового узла - честно сказать, не знаю. Во-первых, не знаю, применяют ли рифовый узел при швартовке теплоходов, во-вторых, на какой слог правильно ставить ударение. У моряков вполне может звучать не "рИфовый", а "рифОвый", как у меня в стихотворении. А в общем-то - это самый простой узел, в просторечии - "бантик" |
||
11.07.2011, 16:37 | #8 | ||
Дважды герой писательского труда
|
Цитата:
Цитата:
|
||
11.07.2011, 16:47 | #9 |
Я здесь давно и надолго
Регистрация: 15.09.2010
Сообщений: 369
|
Прохладна ночь. Лишает сна
Шум океана. Застыла яркая луна Как взгляд шамана... Зуд надоевшей мошкары, Пески - барханы, В небыстрой Волге - осетры, Лещи, сазаны… Неутомимый теплоход С водой играет, Швартуясь, зычный голос шлет … И замирает. Ветла, над озером стелясь,… Перо лебяжье … Метелью сыплют тополя … Трамвайчик к пляжу … Взмывает колокольный звон Над куполами, Тревожа голубиный сон И белый камень. Я на другом краю Земли - Сын южной сказки … Ночь. Океан шумит. Манит Край Астраханский … Второй вариант стиха хуже. Как взгляд шамана интересней - бесспорно. Этот катрен: Зуд надоевшей мошкары, Песок с моряной, Причал, оглохший от жары. Оркестр грянул. Просто очень плохо. "Оркестр грянул". По размеру и ударению не катит. А вот первоначальный вариант: Знаки препинания Вам изменила: Зуд надоевшей мошкары. Пески - барханы. В небыстрой Волге - осетры. Лещи, сазаны… Ну можно: с утра - туманы... Или как-то ... Это воспоминания. Лучше: А в нашей Волге - осетры. Зарисовка по памяти. Так и должно чувствоваться. Надо не "В небыстрой Волге", а: "А в нашей Волге" То есть на сравнение. Здесь и сейчас - океан, а где-то там - Волга. Вот тоже знаки препинания изменила. Это - память-зарисовка. Каддое предложение - как самостоятельный всплеск. Как-то так. Неутомимый теплоход С водой играет. Швартуясь, зычный голос шлет. И замирает. Союз "и" не нравится. Что-то должно замирать. Не теплоход. Мир? Ход? Тоже знаки посмотрите: Ветла, над озером стелясь… Перо лебяжье. Метелью сыплют тополя … Трамвайчик к пляжу. Я б написала: Ветла, над озером стелясь… Перо лебяжье. И белым пухом тополя тополя … Трамвайчик к пляжу. У вас идет чередование недосказанности - и конкретной определенности. Это меня и заинтересовало. Взмывает колокольный звон Над куполами, Тревожа голубиный сон И белый камень. Не взмывает. Что-то другое надо... масштабней... не знаю, как сказать, пока в голову не пришло. Я на другом краю Земли - Сын южной сказки. (не надо многоточие). Ночь. Океан шумит. Магнит - Край Астраханский … Вот я б сказала: Магнит - и тире поставить. Скорей: Принц южной сказки. Потому что не сын. Я там, на Волге был рожден - В Каспийской сказке. Ночь. Океан. И миражом Край Астраханский … - так хуже. Да нет, второй вариант мне совсем не нравится. Видно, что уже сочинял, а не от души писалось. Как-то так: Прохладна ночь. Лишает сна Шум океана. Застыла яркая луна, Как взгляд шамана. А в нашей Волге - осетры. Лещи, сазаны… Зуд надоевшей мошкары. Песок с моряной. Неутомимый теплоход С водой играет. Швартуясь, зычный голос шлет. Ход замирает. Ветла, над озером стелясь… Перо лебяжье. И белым пухом тополя… Трамвайчик к пляжу. Взметнулся колокольный звон Над куполами, Тревожа голубиный сон И белый камень. Я на другом краю Земли - Принц южной сказки. Ночь. Океан шумит. Магнит - Край Астраханский … Я вам во втором катрене 2 пары строк местами поменяла - и всё встало на своё место. По смыслу. |
11.07.2011, 19:20 | #10 | |||||
Дважды герой писательского труда
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
|
А мне кажется, "глаз шамана" - точнее. Яркая луна светит одним застывшим колдовским глазом. Потом - в звуковом отношении (что-то все удивляются тому, что стихотворение должно еще и звучать) - слово "взгляд" - состоит из 5 согласных - для короткой строки это много, да и "взгл" - глуховато. Глаз - легче и, если так можно выразиться, "гласней". И двумысленней, кстати, ведь "з" на конце оглушается под "глас".
Цитата:
Цитата:
В "нашей Волге" - здесь нельзя. Цитата:
Цитата:
Цитата:
Нет, не манИт и не магнит - не знаю почему. Слишком явно, вещественно, наверное. А вот мираж - точнее и мелодичнее, имхо. Да и принц - не то... Спасибо Вам за мысли |
|||||
Читайте на литературном форуме: |