Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Нелитературные разговоры. > Интересное в сети

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 03.09.2009, 22:08   #18
Игорь Б.
Ветеран форума
 
Аватар для Игорь Б.
 
Регистрация: 26.12.2008
Сообщений: 831
Игорь Б. На пути к повышению репутации
Отправить сообщение для Игорь Б. с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sneg Посмотреть сообщение
Да ладно, "Мифы Древней Греции" вполне конкурентоспособны...
Не согласен! Мифы древней Греции это есть сказки, к тому же известные очень немногим, а Ветхий Завет (и тора) изданы миллиардными тиражами на языках всех народов мира.
Тора и Ветхий Завет реальные, можно сказать живые, книги являющиеся руководством и идеологическими постулатами, а мифы древней Греции вовсе не претендуют на роль проводников идеологии, так себе, - обычные страшилки. А разве можно сказки, скажем, про Кащея, Змея Горыныча и Бабу Ягу считать экстремистской литературой!?
Но, давайте, Ирина подождём ответа уважаемого автора Моисея или его возможного заместителя по идеологической части - ребе Грига!

В ожидании ответа, Игорь Б.
__________________

"Если кто ляжет с мужчиною, как с женщиною, то оба они сделали мерзость: да будут преданы смерти, кровь их на них".
Св. Писание. Левит 20.13.


Гореть содомитам в геенне, в огне.
Что Бог их простит, - не поверю.
Заждалися черти, есть место в котле,
И ад распахнул свои двери

И.Брумель

Я на форуме общелит су вежлив и тих как покойник. А общаюсь и веселюсь я теперь только на ЛитРугачках у Константина Свириденко. Это здесь:
http://sviridenkositecity.svoiforum.ru/
Игорь Б. вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 03:16.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: