Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Нелитературные разговоры. > Беседка

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 17.04.2013, 20:19   #11
Тимофеева Наталья
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от skopinov Посмотреть сообщение
В терминологии Фазиля Искандера - они все "кролики стремящиеся быть допущенными к столу..."
Как эхо отражений в зеркалах
Фантомы лет и дежавю сознанья.
Витков спирали нет, осыпан прах
Всех тех, кто мог нести природу знанья,
А остальным нет дела до вершин
Творения, они лишь рты планеты.
Жизнь предков только в качестве былин
Известна им, хоть и не всем. Пусть где-то
Случились катаклизмы, - рот открыт
Из любопытства, но закрыто сердце.
Свет будущего скуден и размыт,
Есть радость жизни – в зеркало глядеться.
Им хочется прославиться в веках,
Они из кож вылазят лягушиных
И копят мусор в душах и домах,
Нося горбы из подлости на спинах.
Они в эфире производят шум,
Гордятся производной самомненья,
Стишата пишут – выкидыши дум,
И стары, стары духом от рожденья.
Наверное, по замыслу Творца
Нужны пласты подобного балласта,
Но не достичь творениям венца,
Когда они лишь идиотов каста.
Из старой бабы дури не избыть,
Из старого козла не выбить искры…
Ну, что же, видно так тому и быть –
Пускай ст(д)рочат, на всякий возглас быстры.
  Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 02:54.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: