Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Литературная сеть Общелит > Поговорим о литературе

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 28.10.2009, 21:55   #51
Л.И
Заслуженный участник форума
 
Аватар для Л.И
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Пангея
Сообщений: 1,171
Л.И На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Eitktw Посмотреть сообщение
да какой там ужас..
Обыденность..
Поэзия - страшнее.
Вот здесь не согласен.
Но это Ваше право на собственное мнение
и хромовые сапоги.
Только - не сносить бы сапожки.

Жизнь -сапоги,
поэзия -пуанты.
Поэт -
солдат в пуантах.)
Л.И вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:03   #52
Седов Николай
Герой писательского труда
 
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
Седов Николай На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Л.И Посмотреть сообщение
Все точно.
Но я не вижу дальнейшего развития.
К чему приведут "албанизмы"?
К вырождению языка.
Он не усложняется.
Нет.
Язык упрощается.
Это плохо.
Вы спросили
что есть "ЗЫ"?
P.S - в русской раскладке.
_______
Да я не спросил, я это утвердил, когда говорил Вам о переключениях раскладки.
Упрощается... И я тоже не вижу радужных перспектив. Но, опять же, убежден, что язык - следствие жизни, а не его причина. Практически бесполезно бороться с упрощением языка, не борясь с упрощением жизни. А комфортам, которые ведут к упрощениям, мы уже немало посвятили времени в беседах с уважаемым Доном.

Т.е. возмутиться убогостью языка - значит возмутиться убогостью жизни. И в этом, на мой взгляд, я (и Вы) не схожусь во взглядах на искусство (и его творцов) с Костей. Этот момент принципиальный.
Седов Николай вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:07   #53
Eitktw
Banned
 
Регистрация: 30.12.2008
Сообщений: 2,696
Eitktw На пути к повышению репутации
Отправить сообщение для Eitktw с помощью ICQ Отправить сообщение для Eitktw с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Л.И Посмотреть сообщение
Вот здесь не согласен.
Но это Ваше право на собственное мнение
и хромовые сапоги.
Только - не сносить бы сапожки.

Жизнь -сапоги,
поэзия -пуанты.
Поэт -
солдат в пуантах.)
вот тут я не согласен.
КА-ТЕ-ГО-РИ-ЧЕС-КИ!!!

поэзия - не балет.. Это не фотография и не проза, являющиеся прямыми и грубыми отражениями жизни. К поэзии близка только музыка и в некоторой степени живопись. Это отражения в тумане. Потому что в этих дисциплина возможно одно подменять другим для усиления восприятия потребителем первого.. образность.

ЗЫ - как вы пишите.. между балетом и поэзией - отношения еще более натянутые
Eitktw вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:08   #54
Л.И
Заслуженный участник форума
 
Аватар для Л.И
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Пангея
Сообщений: 1,171
Л.И На пути к повышению репутации
По умолчанию

Уважаемые человеки
(люди - "неправильное" слово),
была открыта тема:
Шарль Бодлер.

А Вы читали "Жан Поль Сартр.Бодлер"?
http://lib.rus.ec/b/146386
Прочтите.

Константин,
это Вам очень близко будет
в данную разносоставную
веху бытия.
______
Делитесь
мыслями,
чувствами,
вакуолями!)
Л.И вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:09   #55
Sneg
Герой писательского труда
 
Аватар для Sneg
 
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 4,592
Sneg На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Л.И Посмотреть сообщение
Несовместимы?
А какая у Вас "операционная система"?)
Откуда ж я знаю. Я не сама себя спроектировала... )

Цитата:
Сообщение от Л.И Посмотреть сообщение
Язык упрощается.
Это плохо.
Вы спросили
что есть "ЗЫ"?
P.S - в русской раскладке.
_______
Не только... Это ещё и прощальный "укол зонтиком" - когда ставится именно "ЗЫ", а не "P.S.". Помните звукоподражательные "зы-зы" в стихотворении Софии Кульбицкой - и рассуждения о "вампирическом сонете" в "Empire "V" Пелевина (о комарике-Гере (супруге Зевса)-герое нашего времени)? Здесь бездны подтекстов...
Sneg вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:11   #56
Sneg
Герой писательского труда
 
Аватар для Sneg
 
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 4,592
Sneg На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Л.И Посмотреть сообщение
Поэт -
солдат в пуантах.)
Нет. Поэт - солдат со скальпелем...

http://www.stihi.ru/2009/08/13/2139
Цитата:
...Я — маг и лекарь, поэт и воин,
Судьбу штурмую с упорством танка
...

(Надежда Коган)
- синонимы...
Sneg вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:13   #57
Eitktw
Banned
 
Регистрация: 30.12.2008
Сообщений: 2,696
Eitktw На пути к повышению репутации
Отправить сообщение для Eitktw с помощью ICQ Отправить сообщение для Eitktw с помощью Skype™
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Sneg Посмотреть сообщение
Нет. Поэт - солдат со скальпелем...
нет.. солдат - это поэт с ядерной кнопкой.

прикинь:
все приказывают..
ты - в самом низу.. маленький человечек. поэтишка, каких сотни тысяч.
да пошли они все - думаешь ты, и начинаешь проповедовать свой мир.. красивый и недоступный..
если у тебя под рукой есть ядерная кнопка..
тогда к тебе больше, чем уважительно, обратятся: "Солдат"

Последний раз редактировалось Eitktw; 28.10.2009 в 22:17
Eitktw вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:15   #58
Sneg
Герой писательского труда
 
Аватар для Sneg
 
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 4,592
Sneg На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Eitktw Посмотреть сообщение
нет.. солдат - это поэт с ядерной кнопкой.
Ну, ты пессимист известный, а я-то верю в светлое будущее (светлое - не от снега ядерной зимы!)
Sneg вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:16   #59
Л.И
Заслуженный участник форума
 
Аватар для Л.И
 
Регистрация: 24.09.2009
Адрес: Пангея
Сообщений: 1,171
Л.И На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Eitktw Посмотреть сообщение
вот тут я не согласен.
КА-ТЕ-ГО-РИ-ЧЕС-КИ!!!

поэзия - не балет.. Это не фотография и не проза, являющиеся прямыми и грубыми отражениями жизни. К поэзии близка только музыка и в некоторой степени живопись. Это отражения в тумане. Потому что в этих дисциплина возможно одно подменять другим для усиления восприятия потребителем первого.. образность.

ЗЫ - как вы пишите.. между балетом и поэзией - отношения еще более натянутые
А я о чем?
А я о том же.
Поэзия - фантазм, фантом.
Хорошая - абстракция.
Но опять же - отражение.
Есть и "другая" поэзия...
сказал бы я,
Но не скажу.
Вот вы говорите:
Поэзия есть такая ,
поэзия есть другая.
А поэзии нет
и никогда не было.

поэтому и пишем)
Ищем!

Главное скажу -
поэзия не только слова, буквы.
Первозданно - символ
(в понимании символистов)
Литера Бога.
Слово "поэзия" (для меня)
равнозначно слову "искусство".
Я могу нарисовать поэзию,
спеть поэзию, съесть поэзию.
Конечная точка-
стать поэзией.
Понимаете?
Поэзия -
концентрация Иного.

***
Сидят за одним столом Маяковский, Хлебников и красный командир.

Командир хвалится:
"У меня орден Боевого Красного Знамени под номером пять.
Значит таких как я во всей стране только пять человек."

Маяковский подумал и говорит:
"А таких как я всего один."

Хлебников:
"А таких как я вообще нет."
Л.И вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.10.2009, 22:19   #60
Sneg
Герой писательского труда
 
Аватар для Sneg
 
Регистрация: 27.01.2009
Адрес: Москва
Сообщений: 4,592
Sneg На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Л.И Посмотреть сообщение
***
Сидят за одним столом Маяковский, Хлебников и красный командир.

Командир хвалится:
"У меня орден Боевого Красного Знамени под номером пять.
Значит таких как я во всей стране только пять человек."

Маяковский подумал и говорит:
"А таких как я всего один."

Хлебников:
"А таких как я вообще нет."


Пора мне перечитать "Чапаев и Пустота"...
Sneg вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 16:00.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: