Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Нелитературные разговоры. > Беседка

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 27.04.2012, 16:32   #11
fiatik
Герой писательского труда
 
Аватар для fiatik
 
Регистрация: 29.12.2008
Сообщений: 4,285
fiatik На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Тимофеева Наталья Посмотреть сообщение
Вполне может быть, что это пробный шар.
возможно

Цитата:
Сообщение от Тимофеева Наталья Посмотреть сообщение
Промолчат - можно двигаться дальше и на Север в том числе. Чурки полюбили морозы.
Наташа, имхо несправедливо всех под одну гребенку
наши соседи с третьего этажа - милые, доброжелательные и интеллигентные люди
чес гря даже не интересовался - откуда они: из таджикистана, киргизии или ещё откуда
да и сосед из квартиры напротив, врач-анестезиолог, хоть и алкоголик, но приветливый и общительный
и если кто решит их выселять или притеснять, не стану вспоминать, как относились к русским в средней азии в девяностых,
а встану рядом с ними (если хватит мужества, само собой)

мои дети росли вместе с их детьми
их мальчики ходили ко мне в секцию и учились в институте, где я преподавал

у жены в классе чуть ли не треть учеников - дети эмигрантов из средней азии

не знаю, как в Москве и в России в целом, но у нас не наблюдается стремления к исламизации)
блин, да тот же Ханон нафик не желает ни возвращаться к себе, ни жить по шариату
и сына от первого брака вывез оттуда, чтобы пацан имел будущее не хлопкороба или батрака, а врача, юриста или инженера
нормальный вежливый мальчишка, улыбчивый и смешной
__________________
лучшая музыка в Вене
fiatik вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 07:20.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: