Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Литературная сеть Общелит > Поговорим о литературе

Результаты опроса: Согласны ли вы с мнением автора статьи?
Да 0 0%
Нет 2 66.67%
Затрудняюсь 0 0%
Начал думать сам 1 33.33%
Голосовавшие: 3. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 24.07.2011, 10:14   #1
Дежурный
Я здесь давно и надолго
 
Аватар для Дежурный
 
Регистрация: 14.08.2010
Сообщений: 143
Дежурный На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от AVanti_473 Посмотреть сообщение
Ай-яй-яй - и вы культурные? Мда! Ну чтоже, удивляйтесь дальше почему вас видят медведями в шапках ушанках с водкой на брудершафт! Действительно, такое наследие классиков жалко терять - не теряйте его, оставайтесь такими же культурными! Жаль я живу среди вас и мне стыдно жить среди вас, вас много и имя вам толпа. Знаете что в вас самое ужасное? Нет, не то, что вы меня ругаете. Вы не желаете быть разумными! Вы не желаете анализировать и задумываться, вам достаточно того, что вам навязали и вы с той же готовностью навяжете это другим! Оглянитесь вокруг, посмотрите внимательно, вы по прежнему уверены что всё в порядке и на дворе 19 век?
А че те не понра в моих словах? нормалёк, все так ща разговаривают и в агенте и в чате. это тока кто Толстого и всяких там Чеховых читают дык те и на ВЫ, и нежности да вежливости фсякие. А у нас запросто, и нафик не уперлись нам энти классики чтоб голову забивать фсякой фигней. Надо исчо руский йазыг упростить чтоб писать так как слышишь и так как хочишь. Так што я с тобой согласен, подумавши хорошо
Дежурный вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 21:57.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: