Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Нелитературные разговоры. > Интересное в сети

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 22.04.2010, 17:52   #11
vgr
Герой писательского труда
 
Аватар для vgr
 
Регистрация: 10.06.2009
Сообщений: 4,808
vgr На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Ворона Белый Посмотреть сообщение
М-м... тяжелый случай.
И даже не смешно.
И даже не юмор.
Но... ладно.

Меня здесь просто несколько смущает, что само обсуждение фильма (а значит и - мнения о нем) как то быстро скатывается к "идите и смотрите Аль-Джазиру", а такие тонкие материи, которые в этом вышеупомянутом шедевре телеискусства представлены, не для э-э... меня, а для каких то иных, более правильных и понятливых, специальноподготовленных (!) людей.

Впрочем, "смушает" - не совсем правильное слово. Даже совсем неправильное
Потому что, не то же ли самое мы наблюдаем везде и всегда?
А жаль.
Даже не знаю: не сочтёт ли хозяин темы мой Вам ответ - как проявление неуважения к себе лично (сплетни за спиной)...
С другой стороны - мы норовим обсуждать именно "существо"... в данном случае - существо (содержание) предложенного для "подумать"... и предложенного - именно хозяином темы...
Опять же - расхождение во мнениях с хозяином темы, и открытие параллельных тем для обсуждения "существа" - не более ли будет похоже на "сплетни за спиной"?
Пожалуй - я тоже смущён...
__________________
__________________________________________
Я - барражирую, бравируя... я - рву пространства...
Но - редок жемчуг небожителей в морях засранцев...

--------------------------------------- VGR
vgr вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 13:44.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: