Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Литературная сеть Общелит > Литераторы о политике

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 15.02.2011, 19:06   #21
Григ
Дважды герой писательского труда
 
Аватар для Григ
 
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
Григ На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от skopinov Посмотреть сообщение
С интересом читаю тему и как говорил Шариков "А оба они не правы..."
Писать можно по разному и у всех писаний есть своя аудитория. Это я как бывший научный работник говорю. Из личного опыта. И иногда достаточно пары-тройки читателей, чтобы достичь цели - донести свою идею. В литературе сложнее, там идей много уже озвученных и бороться приходится не только с ныне живущими, но и с давно умершими. А новых идей в Литературе маловато, все про эмоциии, без которых никуда. Но народу это нравится и литература процветает и в виде печатной, и в виде аудио-визуально-виртуальной. Так в чем же смысл? Сказать что-то новое (как автору кажется), или создать новую форму для давно известного старого?
Я в общем-то говорю несколько об ином уровне умения писать. Понятно, что читатель найдется у любого, накропавшего и вывесившего своё... И далеко не малый читатель. Пример - пресловутый ВГ.
Но яркий, харизматичный, умный публицист (политик, оратор, ученый) способен сделать много более, чем количественный рейтинг и тысячи поцелуйчиков. И для этого не обязательно вывешивать фотку киноактера - красавца (лучше, конечно, привлекательная внешность, но это не главное, как показывает пример той же Новодворской).
Необязательно прыгать и скакать по изданиям и сайтам, красоваться и блистать словом, навязывая свое присутствие. Достаточно, как ты правильно говоришь, Сергей, найти свою форму - новую ли, старую, но свою. А читатели сами к тебе придут.

Вот еще, например, малый, зато знакомый многим масштаб.
Моя тема "Кунсткамера" до сих пор лидирует в статистике просмотров, ее открывают и сейчас каждый день. Там не было ничего казалось бы особенного, кроме юмора, мелких склок и безобидных карикатур. Но там было НЕЧТО.
И еще. Клономатка Севрикова и сама, и из-под Бестужева, и из-под клонов типа "Инга"с такой ненавистью рисует мою внешность, но при том вот уже года полтора как ловит на лету каждое мое печатное слово. А миниатюра "Виртуальная реальность" ввергла ее в настоящую прострацию, как недавно и веселая фотожаба "Электричка".
То есть Севрикова - целиком мой, пусть и ненавидящий меня до мозга костей читатель, делающий все, чтобы от этого избавиться, банящий за счет кнопки, преследующий в сети, ворующий мою личку, но ... приходящий вновь и вновь читать меня.
Тоже и Агафонов.
Это тоже мой читатель - независимо от отношения, стукачества на меня и круглосуточного соглядатайства. Ну не может Геня выбросить меня из своей головы, хотя мы с ним никогда не встречались. Сила слова, понимаешь.
Геня в своей животной читательской ненависти пошел еще дальше, презрев последние границы этики. Он ненавидит мое лицо, но любит мое слово мучительной, болезненной любовью. Как наркотик...
Много грязи в душе этого человечка. Столько, что сравнимо лишь с Бру. Но об этой тухесоведческой вони мне вообще говорить не хочется. Хватит о грязи.


(Да, и о мертвых - или хорошо, или ничего. Как водится).



__________________
«Я верю, верил и всегда буду верить в то, что Боккаччо сказал правду — лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть».
Макиавелли


Последний раз редактировалось Григ; 15.02.2011 в 19:11
Григ вне форума   Ответить с цитированием
Старый 18.02.2011, 10:30   #22
Григ
Дважды герой писательского труда
 
Аватар для Григ
 
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
Григ На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Григ Посмотреть сообщение
Я в общем-то говорю несколько об ином уровне умения писать. Понятно, что читатель найдется у любого, накропавшего и вывесившего своё... И далеко не малый читатель. Пример - пресловутый ВГ.
Но яркий, харизматичный, умный публицист (политик, оратор, ученый) способен сделать много более, чем количественный рейтинг и тысячи поцелуйчиков. И для этого не обязательно вывешивать фотку киноактера - красавца (лучше, конечно, привлекательная внешность, но это не главное, как показывает пример той же Новодворской).
Необязательно прыгать и скакать по изданиям и сайтам, красоваться и блистать словом, навязывая свое присутствие. Достаточно, как ты правильно говоришь, Сергей, найти свою форму - новую ли, старую, но свою. А читатели сами к тебе придут.

Вот еще, например, малый, зато знакомый многим масштаб.
Моя тема "Кунсткамера" до сих пор лидирует в статистике просмотров, ее открывают и сейчас каждый день. Там не было ничего казалось бы особенного, кроме юмора, мелких склок и безобидных карикатур. Но там было НЕЧТО.
И еще. Клономатка Севрикова и сама, и из-под Бестужева, и из-под клонов типа "Инга"с такой ненавистью рисует мою внешность, но при том вот уже года полтора как ловит на лету каждое мое печатное слово. А миниатюра "Виртуальная реальность" ввергла ее в настоящую прострацию, как недавно и веселая фотожаба "Электричка".
То есть Севрикова - целиком мой, пусть и ненавидящий меня до мозга костей читатель, делающий все, чтобы от этого избавиться, банящий за счет кнопки, преследующий в сети, ворующий мою личку, но ... приходящий вновь и вновь читать меня.
Тоже и Агафонов.
Это тоже мой читатель - независимо от отношения, стукачества на меня и круглосуточного соглядатайства. Ну не может Геня выбросить меня из своей головы, хотя мы с ним никогда не встречались. Сила слова, понимаешь.
Геня в своей животной читательской ненависти пошел еще дальше, презрев последние границы этики. Он ненавидит мое лицо, но любит мое слово мучительной, болезненной любовью. Как наркотик...
Много грязи в душе этого человечка. Столько, что сравнимо лишь с Бру. Но об этой тухесоведческой вони мне вообще говорить не хочется. Хватит о грязи.


(Да, и о мертвых - или хорошо, или ничего. Как водится).

Как ни кричи, срывая голосовые связки: "Это не халва, это не халва, она не сладкая", а вкусовые рецепторы читателя обмануть трудно.
Мне тоже приятно время от времени констатировать, что даже несмотря на скромность (имея ввиду не многотысячность - многотомность) литературного присутствия в сети, а на иных сайтах - полного моего отсутствия, меня не забывают и даже копируют мой стиль и идеи.
ВВБ, к примеру, тоже стала писать в малых формах, переняв мою иронию "Генечка" и используя ее против Г. Варшавского. "Мягкий вагон" мне даже немного понравился.
Вот и чей-то клон, идинтифицировать которые мне откровенно лень, проштудировав мои рассказы из цикла "Это ты, Генечка", в синтетической манере скопировал не только предложенные мною фабулы, но и мой индивидуальный стиль.
Ферапонт Стайный, можно сказать, в целом справился с задачей в этой миниатюре по ссылке
http://www.litprichal.ru/work/75595/.

Однако, (да - да, однако), в изложении есть очень важный негативный штрих, выдающий непрофессионала, небрежно относящегося к тексту и не уважающего своего читателя.
Ферапонт, вы пока не Лев Толстой, чтобы писать гужом целые главы. Тем более, не роман пишете. В коротком тексте должен быть "воздух", свободное пространство, необходимое психике читателя для облегчения восприятия написанного вами. Не избегайте коротких, но емких предложений, прямой речи (правильно оформленной) и красных строк.
А так - читайте меня, копируйте, компилируйте, даже врите и воруйте.
Коль уж не стесняется под своим настоящим именем врать и воровать админ причиндала С. Севрикова, вам из-под вашего клона - тем более можно.
ИМХО
__________________
«Я верю, верил и всегда буду верить в то, что Боккаччо сказал правду — лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть».
Макиавелли

Григ вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 11:04.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: