Вернуться   Литературный форум - поэзия, проза, литературная критика, литературоведение, аудиокниги. > Нелитературные разговоры. > Лирики шутят

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 30.04.2009, 17:50   #1
Нелли
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Седов Николай Посмотреть сообщение
То бишь, ТНИ мне денег что ли?
Ага: Тни ли кЭсэф - дай мне денег. Местоимение личное надо употреблять, а то не поймут, кому денег дать, и мимо пролетишь

P.S. Только здесь в основном берут, а не дают - особливо женщины.

Последний раз редактировалось Нелли; 30.04.2009 в 17:55 Причина: Приписка
  Ответить с цитированием
Старый 30.04.2009, 17:57   #2
Седов Николай
Герой писательского труда
 
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
Седов Николай На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Нелли Посмотреть сообщение
Ага: Тни ли кЭсэф - дай мне денег. Местоимение личное надо употреблять, а то не поймут, кому денег дать, и мимо пролетишь
К походу на Землю Обетованную готов!
Как взять и попросить усвоил.
Как послать - в совершенстве владею международным русским эсперанто (даже в Египте понимают).
Прошу подготовить список писулей, дабы всякие ахеры мохеры хлебов и зрелищ не могли мне сказать "ТЕН ЛИ кЭсэв", будто бы я им мехуяв чего.

с ихулем
Седов Николай вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.04.2009, 17:58   #3
Нелли
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Седов Николай Посмотреть сообщение
К походу на Землю Обетованную готов!
Как взять и попросить усвоил.
Как послать - в совершенстве владею международным русским эсперанто (даже в Египте понимают).
Прошу подготовить список писулей, дабы всякие ахеры мохеры хлебов и зрелищ не могли мне сказать "ТЕН ЛИ кЭсэв", будто бы я им мехуяв чего.

с ихулем
Класс!!!! )))))

Поправочка: "кэсэФ"
  Ответить с цитированием
Старый 30.04.2009, 18:01   #4
Седов Николай
Герой писательского труда
 
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
Седов Николай На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Нелли Посмотреть сообщение
Класс!!!! )))))

Поправочка: "кэсэФ"
нот этол!
(это, типа по ученому. Знай наших!)
Седов Николай вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.04.2009, 18:03   #5
Седов Николай
Герой писательского труда
 
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
Седов Николай На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Нелли Посмотреть сообщение
Класс!!!! )))))

Поправочка: "кэсэФ"
А хоть Ф, хоть В - не светит им!
ТЕН, ТНИ для нас - это мы мОгем. А если ИМ , то ДАЙ!
Седов Николай вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.04.2009, 18:05   #6
Нелли
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Придется новую тему открывать: Интимологический словарь иврита
  Ответить с цитированием
Старый 30.04.2009, 18:10   #7
Седов Николай
Герой писательского труда
 
Регистрация: 31.12.2008
Сообщений: 2,527
Седов Николай На пути к повышению репутации
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Нелли Посмотреть сообщение
Придется новую тему открывать: Интимологический словарь иврита
Так она уже с самого начала идет как "В помощь начинающему переводчику".

А то Гриша мучается там "Проблемы перевода..."
Нет проблем. Язык - не догма, а рукоприкладство к действию!

Эх, профессора. Все усложняют. Как дети, чес слово.
Седов Николай вне форума   Ответить с цитированием
Старый 30.04.2009, 18:21   #8
Нелли
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Седов Николай Посмотреть сообщение
Так она уже с самого начала идет как "В помощь начинающему переводчику".

А то Гриша мучается там "Проблемы перевода..."
Нет проблем. Язык - не догма, а рукоприкладство к действию!

Эх, профессора. Все усложняют. Как дети, чес слово.
И не говори! А ты думаешь, Коля, что Гриша знает интимологию таких простых слов? Нет... он больше лекции для студентов сочиняет на иврите. Вот смотрит сейчас в монитор и на заметочку берёт всякие мехуявы
  Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход



Часовой пояс GMT +3, время: 22:01.


Powered by vBulletin® Version 3.7.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Читайте на литературном форуме: