|
|
18.10.2010, 22:23 | #1 | |
Заслуженный участник форума
Регистрация: 10.08.2009
Сообщений: 1,310
|
Цитата:
Так что не согласен с Вами в данном вопросе абсолютно. Тем более в контексте Трубина. |
|
18.10.2010, 22:24 | #2 | |
Герой писательского труда
Регистрация: 22.02.2009
Сообщений: 1,991
|
Цитата:
__________________
«Все нижеисписанное мною не подлежит ничему и не принадлежит никому. Так.» Владимир Высоцкий «Дельфины и психи» |
|
18.10.2010, 22:38 | #3 |
Заслуженный участник форума
Регистрация: 10.08.2009
Сообщений: 1,310
|
|
18.10.2010, 22:49 | #4 |
Герой писательского труда
Регистрация: 22.02.2009
Сообщений: 1,991
|
Хорошо. Попытаюсь развить свою мысль. Начну с того, что есть такие литературные приемы как аллюзия, перефраз, цитата. Филологи, если чего подскажут. И если цитату нужно заковычить, то аллюзию - не обязательно. У Трубина используется в стихотворении единственный отсыл к строке Высоцкого. Таких отсылов могло быть энное количество на энное количество авторов. То есть эпиграфов к стихотворению могло быть больше, чем текста. Умный и внимательный читатель подобные переклички улавливает. И совсем не обязательно оставлять перед текстом инструкцию по чтению. Авторское право - понятие широкое. Высоцкому принадлежит завершенное стихотворение, а не несколько слов из него. Трубину принадлежит конкретное стихотворение, а не строчка с перефразом из стиха. Помните у Пушкина "Памятник". А до Пушкина с такой же тематикой и похожими строчками "Памятник" воздвиг - Державин, до Державина - Гораций. Я к тому, что эпиграф - личное дело автора. А плагиата в стихотворении Трубина я не усматриваю. Вы испытываете к нему антипатию, потому и придираетесь.
__________________
«Все нижеисписанное мною не подлежит ничему и не принадлежит никому. Так.» Владимир Высоцкий «Дельфины и психи» |
19.10.2010, 00:25 | #5 |
Заслуженный участник форума
Регистрация: 23.02.2010
Сообщений: 1,430
|
А за что ж ему симпатизировать-то, Андрей? За "нечаянное" совпадение со строчками других поэтов? Или за выперды, подобные этим -
"...а там я не про стишок. а про дегена....носятся с ним, как будто других поэтов нет незаурядных". На мой взгляд (не эксперта, не филолога), в данном случае имеет место плагиат чужой мысли, стиля, а если хочешь и таланта, грубо и неуклюже маскируемых этим деятелем. И кстати, моё личное мнение - аллюзией там и не "пахнет". А вот плагиатом подванивает здорово. |
19.10.2010, 01:13 | #6 | |
Заслуженный участник форума
Регистрация: 10.08.2009
Сообщений: 1,310
|
Цитата:
Про аллюзию или парафраз можно говорить в случае Емелина "Не пей, красавица, при мне ты вина Грузии сухие" Башлачева, у которого вся песня "Высоцкому", нашпигована строчками Владимира Семенвича Иртеньнева посвящение Степашину (в финале - "подожди немного, отдохнешь и ты" и т.д. А в случае Трубина вдруг из ниоткуда возникает абсолютно "самостоятельная" по смыслу и акценту строка - "и не травит души алконост". |
|
19.10.2010, 01:53 | #7 |
Заслуженный участник форума
Регистрация: 10.08.2009
Сообщений: 1,310
|
Насчет же антипатии всё уже написал Игорь. Конечно, испытываю. Но не настолько, чтобы теперь шерстить все стихи Трубина на поиск плагиата. Хотя, почти уверен, что этого добра там более чем хватает.
И воровство стихотворения Дегена я заметил больше года назад. Когда поисковик на слово "штрафбат" вывел меня вдруг на "удивительное" стихотворение Трубина. На которого мне, вообщем-то, наплевать. Но когда человек открыто обвинил И.Дегена в воровстве собственного стихотворения, счел нужным поднять вопрос. Ведь за такие вещи надо отвечать. Причем по взрослому. Почему и открыл я тему именно в открытом разделе форума. Ведь поисковки на фамлию "Деген" после лжи Трубина будут выдавать и его информацию о поэте. Так пусть так же выдают и мою. |
19.10.2010, 07:29 | #8 | |
Герой писательского труда
Регистрация: 22.02.2009
Сообщений: 1,991
|
Цитата:
В данном случае мы имеем совпадение стихотворного размера в строчках Высоцкого и Трубина. И все. У Трубина смысл строки - противоположный смыслу строки Высоцкого. Собственно говоря, споры о плагиате идут с глубокой древности. И, похоже, они будут всегда.
__________________
«Все нижеисписанное мною не подлежит ничему и не принадлежит никому. Так.» Владимир Высоцкий «Дельфины и психи» |
|
19.10.2010, 06:59 | #9 | |
Герой писательского труда
Регистрация: 22.02.2009
Сообщений: 1,991
|
Цитата:
__________________
«Все нижеисписанное мною не подлежит ничему и не принадлежит никому. Так.» Владимир Высоцкий «Дельфины и психи» |
|
19.10.2010, 04:55 | #10 | ||
Герой писательского труда
Регистрация: 15.09.2010
Сообщений: 2,094
|
Цитата:
Плагиат - это ведь не только бездумное копирование строчек, но и воровство чужих идей. Аллюзию необязательно заковычивать. Я специально выделил эту фразу. Вы её употребили до меня, до Вас её употребляли множество раз другие, но ни у кого нет приоритетного права на её использование. Обычные, часто произносимые слова. В обсуждаемом случае всё по-другому. "ТРАВИТ ДУШУ ЧУДНОЙ АЛКОНОСТ". Вы часто слышали или употребляли сами подобную фразу? Я - ни разу. Возможно, это следствие скудости моего словарного запаса и ограниченности моего круга общения, но за почти пятдесят прожитых лет ни разу не слышал эту фразу всуе. Андрей, эта фраза авторская находка Высоцкого. Использовать её в своём произведении без упоминания автора - плагиат чистой воды. Вы правы: очень тонка грань между плагиатом и вполне объяснимыми вольными или невольными отсылами на раннее напечатанное или сказанное. В данном случае эта грань перейдена. Цитата:
В случае Трубина, когда использование чужих авторских находок поставленно на поток - уместно говорить о плагиате. |
||
Читайте на литературном форуме: |