|
|
|
|
|
#1 | |
|
Ветеран форума
Регистрация: 12.04.2011
Сообщений: 798
![]() |
Цитата:
"О Бел, как жалок твой Амор!" (с) Вергилий "Nihil еsse" Он наблюдал движение светил, Терзали ум тревога и сомненья, Что есть наш мир, Творца ли креатив, Или кота дремотные виденья? И думал Бел - зачем он был рожден? За-ради тем или за-ради этим? Чтоб лучшим стать поэтом всех времен И почивать на лаврах в Интернете? Нет, Бел Амор, не в этом твой удел, Смешат Калафа жалкие потуги, Таких как ты уже он сотню съел, Он самый злобный людоед в округе! Утри слезу сто первый аноним! Ты для Калафа лишь один из многих, Ты будешь вечно попран и гоним, В безвестности свои протянешь ноги... |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Я здесь давно и надолго
Регистрация: 10.03.2011
Сообщений: 424
![]() |
Цитата:
Не будешь знать, во что им упереться. Горит твоя над папертью звезда, Втыкая луч в прокуренное сердце.
__________________
Цыплят по осени считают, а графоманов - по весне. |
|
|
|
|
|
#3 | |
|
Ветеран форума
Регистрация: 12.04.2011
Сообщений: 798
![]() |
Цитата:
Табак и водка нынче не в почете, Но все-равно, я горд и очень рад, Что о здоровье вы моем печетесь. Втыкают лучик в серость бытия, Стишков натужных ржавые качели... Лишь одного никак не вспомню я, Когда на "ты" мы перейти успели? Этим "втыкая" вы меня просто покорили Опять заимствую, с вашего позволения. До чего же глупо звучит! Сам бы никогда так не придумал
|
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Дважды герой писательского труда
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
![]() |
Цитата:
"Но он успел ему воткнуть и там два раза повернуть свое оружье... "(С) Звучит не просто смешно, даже фаллически, не так ли? Но тем не менее... классика. |
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Ветеран форума
Регистрация: 12.04.2011
Сообщений: 798
![]() |
Цитата:
Представьте вашу цитату с использованием несовершенного вида глагола: "Но тут он стал ему втыкать и там два раза повертать". Ой, не могу... Руки трясутся, текст набирать неудобно. Несовершенная форма этого глагола в русском языке имеется и сама по себе не является ошибкой. Но контекст, в котором она может органично применяться, весьма и весьма ограничен. |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Banned
Регистрация: 14.05.2011
Сообщений: 134
![]() |
Но контекст, в котором она может органично применяться, весьма и весьма ограничен. (с)
Не согласен. Глаголы типа: понимать, любить, верить, желать, искать, надеяться и т.п. - куда чаще встречаются в несовершенной форме. В совершенной нааааамного реже! |
|
|
|
|
#7 |
|
Ветеран форума
Регистрация: 12.04.2011
Сообщений: 798
![]() |
Это вы шутите так или действительно решили, что речь идет не о конкретном глаголе, а о несовершенной форме любых глаголов?
|
|
|
|
|
#8 | |
|
Дважды герой писательского труда
Регистрация: 25.12.2008
Адрес: Иерусалим
Сообщений: 7,554
![]() |
То есть этой иронией Вы предлагаете иные, недружественные формы оппонирования, язык вежливости переводя в плоскость "не вмешивайся, а то и тебе..."?
Хм.... Да ладно, чего уж там. Не всякий человек обязан знать и понимать теорию Фрейда. Что это? Расовые всполохи господина Л. Корнилова? Только посконно русскому, мол, дано ЧУВСТВОВАТЬ Великий и Могучий? А всякие там "пастернаки, мандельштамы" и т.д. и т.п. Всё это, любезнейший, лишь бла - бла - бла. "Горит звезда, ... втыкая луч" ![]() ----- (Вот-вот, протянешь ноги в никуда, Не будешь знать, во что им упереться. Горит твоя над папертью звезда, Втыкая луч в прокуренное сердце). Всё тут приемлемо, учитывая жанр экспромта и направленность "втыка" в оппонента (чем не фаллическая направленность 4-х строчек, хорошо хоть луч а не что-нибудь более опасное )?Вы же ответили довольно блеклыми 8-ю, мало того, не обошлись этим "многобуквием в столбик", добавив довольно язвительную прозу: " Этим "втыкая" вы меня просто покорили Опять заимствую, с вашего позволения. До чего же глупо звучит! Сам бы никогда так не придумал "(с)Вроде как Вы умный, ироничный и талантливый, а оппонент глупый и до Вас ему еще расти и расти. ---------------------------------------- Взгляд со стороны - Ваше "судейство" не только предвзято, но и некомпетентно. Свист на зрительских трибунах: "Судью на мыло!" ------------------------------------ ЗЫ: Цитата:
Вот еще одна цитата по памяти: "эта сталь В КОГО НАДО вопьется"
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Дважды герой писательского труда
|
Григ, ну, ладно Вам! Я тоже не гуглила, но цитату помню - этот отрывок в школе наизусть заучивают. Я как-то опрометчиво дала себе слово выучить всего "Мцыри" наизусть, но быстро поняла - захватила больше, чем смогла донести))))))
|
|
|
|
|
#10 | |||||
|
Ветеран форума
Регистрация: 12.04.2011
Сообщений: 798
![]() |
Цитата:
Увы, но для того, чтобы чувствовать язык как Пастернак, недостаточно только быть евреем. Цитата:
http://litprom.ru/thread34544.html http://www.stihi.ru/2010/11/05/3073 http://www.stihi.ru/2006/04/28-863 Первый, конечно, вне конкуренции. Но все три, пизнаться, умилили... Так бы и стал с вами и сними в одну счастливую шеренгу "лучевтыкателей", но по привычке остаюсь на стороне здравого смысла и собственного чувства языка, которое меня обманывает крайне редко Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
|||||
|
|
| Читайте на литературном форуме: |