|
![]() |
#18 | |
Герой писательского труда
Регистрация: 15.09.2010
Сообщений: 2,094
![]() |
![]() Цитата:
Мы ведь изначально говорили о наличии такой пословицы в украинском языке. Вы сегодня что-то писали о клоунах? Вы сейчас мыслите не здраво - "не розумно")) И эту пословицу употребляют на украинском языке именно в таком смысле. А що занадто – то ж не здраво, І це, по-перше, в голові – Здаля усе очам цікаво, А зблизька губляться вони.(с) Що занадто, то не здраво ))) Дословный перевод: Что слишком, то не здорово. Русский аналог: Всё хорошо, что в меру. Погуляйте по украинским сайтам - не знают украинцы украинского? Почитайте прессу на украинском языке - и журналисты не знают? |
|
![]() |
![]() |
Читайте на литературном форуме: |